90210 [5x14] Brother From Another Mother, 90210, season 5, Napisy
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{1}{1}{0}{40}Poprzednio w 90210...{43}{98}Adrianna była taka zmartwiona|gdy zobaczyła Vanesse tego ranka,{100}{122}wszystko mi powiedziała.{124}{172}Przestań udawać, że nie wiesz o jej powrocie.{175}{201}Byłeś w drodze na spotkanie z nią.{203}{239}Nie mogę ci na to pozwolić.{242}{287}Będziesz podróżował w tym.{290}{309}Chcesz wsadzić mnie do skrzyni?{311}{340}Skoro nie pozwalasz mi siebie chronić,{342}{376}nie pozostawiasz mi wyboru.{378}{409}Jak długo zostajesz w L.A.?{412}{441}Jestem tutaj z powodu spotkania o pracę.{443}{467}Więc, przeprowadzasz się tutaj.{469}{491}Nie wiem jeszcze czy to wypali.{493}{534}Znaczy, spotkałam ciebie.{539}{587}Nie mogę odebrać ci|jedynej szansy na posiadanie dziecka.{589}{632}Pan Montgomery bierze pod uwagę|zatrudnienie osoby trzeciej{635}{666}do donoszenia dziecka.{668}{757}Jest jeszcze inna|kandydatka. Siostra Shanea.{760}{805}Musisz być niezwykle odważna{807}{860}by zaufać komuś kogo dopiero|poznałaś aby nosił w sobie twoje dziecko.{863}{925}Naprawdę chciałabym dostać|szansę zostania tą osobą.{927}{966}- Hej, Silver.|- Hej.{1011}{1076}Zrobię wszystko co w mojej mocy|by wywiązać się z tego kontraktu{1078}{1129}i z twojego życia.{1174}{1203}Miałem cię uwolnić,{1205}{1244}żebyś mogła z nim pracować beze mnie.{1246}{1306}Skończyłem. Okej? Jesteś wolna.{1625}{1720}{1721}{1771}Czy istnieje powód dla którego|rozkładasz na części mój zlew?{1786}{1855}Annie zainwestowała 200 tysiaków|w moją wytwórnie nagraniową{1858}{1915}i wydałem wszystko na pokrycie kosztów.{1918}{1968}Ale wtedy wyrzuciłem Ade,|co oznacza, że nie mam artystów,{1970}{2018}dochodów i nie ma mowy żebym spłacił swoją siostrę.{2021}{2049}Skoro Annie mieszka tutaj,{2052}{2100}pomyślałem, że naprawię|zlew żeby nie myślała o mnie jako{2102}{2143}o swoim bracie świetnym, wielkim frajerze.{2145}{2191}Czy nie było by łatwiej|po prostu podpisać kontrakt z kimś nowym?{2193}{2241}Żaden stabilny artysta nie chce|teraz ze mną współpracować.{2244}{2284}A wszystkie wielkie wytwórnie|biorą tych nowych.{2287}{2328}Więc w zasadzie, mam przerąbane.{2332}{2359}Mogę pomóc?{2361}{2392}Potrafisz śpiewać?{2395}{2435}Miałem na myśli zlew.{2440}{2515}Najwyraźniej wytwórnia|nagraniowa nie jest jedyną rzeczą,{2517}{2543}której nie potrafię ogarnąć.{2546}{2587}Podaj mi ten klucz.{2589}{2618}Masz.{2625}{2675}I tutaj. Co to ...{2678}{2730}To nawet nie ...{2757}{2795}Czy to wezwanie do sądu?{2798}{2826}To nic wielkiego.{2829}{2865}Muszę iść jutro do sądu{2867}{2913}zeznawać na wstępnym przesłuchaniu Ashley.{2915}{2968}Zeznajesz przeciwko|pannie, która cię porwała?{2970}{3011}To całkiem ciężkie.{3013}{3042}W porządku z tobą?{3044}{3085}Dobrze.{3088}{3124}Gdy złożę zeznania to|wszystko się skończy,{3126}{3184}nie będę już musiał więcej myśleć|ponownie o porwaniu{3186}{3231}i moje życie w końcu|będzie mogło wrócić do normy.{3270}{3287}Gotowe.{3289}{3347}Cóż, jeśli potrzebujesz|podwózki do sądu,{3349}{3395}jestem do usług. Nie mam nic prócz czasu.{3397}{3418}Nie, właściwie jest w porządku.{3421}{3447}Zabieram się z Adrianną.{3450}{3488}Musi być tam|i tak za ten jej...{3490}{3543}nagi występ.{3546}{3589}Powiedz jej żeby powołała się na szaleństwo.{3790}{3857}Dziękuję za pozwolenie na|przeglądnięcie twojej szafy, Silver.{3860}{3888}Nie mogę uwierzyć, że obciążają mnie{3891}{3936}za nieprzyzwoite ekspozycje.{3941}{3987}Potrzebuję czegoś|do sądu, co krzyczy:{3989}{4023}"Nie jestem przestępcą kryminalnym."{4025}{4097}Wszystkie moje nieździrowate ciuchy|powinny być po lewej stronie.{4099}{4133}Wiedziałam, że zaświecenie nagością{4135}{4176}na przyjęciu dobroczynnym|może wpłynąć na moją karierę,{4179}{4236}ale nie miałam pojęcia, że to zacznie|być moją marką rozpoznawczą.{4238}{4286}Nie dałam rady załatwić sobie|koncertu od tamtego wydarzenia.{4289}{4315}I za każdym razem gdy rozmawiam z kimś,{4318}{4373}czuję jak wyobrażają sobie|mnie bez koszulki.{4375}{4413}Przepraszam, naprawdę chciałabym pogadać{4416}{4435}ale muszę lecieć.{4437}{4473}Powinnam odebrać|Michaela za jakieś 5 minut{4476}{4502}i oprowadzić ją po C.U.{4505}{4536}Michaela?{4538}{4567}Twoja sugoratka.{4569}{4624}I siotra Shanea. Dziwne, wiem to.{4627}{4660}Teddy i ja podzieliliśmy się kosztem utrzymania,{4663}{4689}ale muszę pokryć wszystko inne:{4692}{4737}spotkania z lekarzami, wynajem,{4740}{4771}dietę, ćwiczenia.{4773}{4823}To bardzo przytłaczające|i nie mogę teraz rozmawiać.{4826}{4864}Ale pomóż sobie czymkolwiek z tej szafy{4867}{4907}i nadrobimy wszystko później.{5090}{5150}Koleś, finałowy tydzień jest beznadziejny.{5154}{5219}Wszystkie nasze zajęcia|pozalekcyjne są wstrzymane,{5221}{5284}więc, nie miałem okazji oglądać jak|twój kumpel Liam kładzie kolejną osobę.{5305}{5341}Idziesz na Finały Frolic jutro?{5344}{5370}Będzie tam mnóstwo kobiet,{5373}{5394}Battle of the Bands.{5397}{5413}Może.{5416}{5447}Muszę tylko przejść najpierw przez ten egzamin.{5459}{5490}Proszę, Boże.{5492}{5538}Nie poć się, dobrze sobie poradzisz.{5540}{5576}Chciałbym mieć twoją pewność siebie.{5579}{5622}Rachunkowość to nie mój konik.{5624}{5684}Navid, jesteś członkiem|Stowarzyszenia Cronus.{5687}{5735}Wszystko jest twoją mocną stroną.{5737}{5795}Tylko nie zapominaj zostawiać|włączonego telefonu, w porządku?{5797}{5821}Dlaczego?{5830}{5907}Na wypadek gdybym dzwonił|z informacjami o imprezie.{5910}{5960}- Do zobaczenia, koleś.|- Do zobaczenia.{5962}{5991}Więc to jest C.U.{5994}{6044}Teddy powiedział, że byłaś|tydzień przed zaliczeniem semestru,{6046}{6087}więc pomyślałam, że moglibyśmy|zapisać cię na jakieś zajęcia.{6089}{6118}Oczywiście nic za bardzo szalonego,{6121}{6147}ponieważ nie sądzę by nocki byłyby{6149}{6166}dobre dla dziecka.{6169}{6216}Właściwie, szkoła jest tak jakby|rzeczą bardziej mojej rodziny.{6219}{6250}Dlatego właśnie byłam taka|podekscytowana dostaniem tej pracy.{6252}{6327}Przeprowadzłam się do L.A.,|poznałam kilkoro fajnych ludzi.{6329}{6382}Poznałam kilkoro fajnych|ludzi, to jeszcze nadejdzie.{6384}{6411}Może gdy w końcu będziesz{6413}{6466}czegoś się nauczysz. Prawda?{6550}{6588}To jest Michaela, pamiętasz?{6591}{6617}Taa.{6619}{6660}Poznaliśmy się, u Dixona.{6662}{6689}- Taa.|- Jak leci?{6691}{6715}Świetnie.{6732}{6768}Pójdę po książkę z kursami.{6770}{6794}Na wszelki wypadek.{6799}{6837}Zaraz wracam.{6869}{6931}Hej, spójrz, dzięki, że nic nie powiedziałeś,{6933}{6979}o naszym spotkaniu tamtej nocy.{6981}{7015}Zdałem sobie sprawę,|że to nie byłoby dobre wrażenie,{7017}{7051}które chciałabyś wywrzeć na swoim spotkaniu.{7053}{7077}Nie, na pewno nie.{7080}{7125}W dodatku, dołożyć do tego Teddy'iego i Shane'a,{7128}{7159}moja cała rodzina mogłaby ześwirować,{7161}{7214}że nie byłam tą|odpowiedzialną Michaelą.{7216}{7235}Taa.{7238}{7276}Nawet jeśli byliśmy całkowicie odpowiedzialni.{7291}{7312}Dwa razy.{7315}{7346}W porządku. Rozumiem.{7351}{7427}Poza tym, Silver i|ja mamy skomplikowaną przeszłość,{7430}{7461}i powiedzenie jej, że spałem z jej sugoratką{7463}{7530}może tylko bardziej to skomplikować.{7538}{7583}- Załapałam.|- Dziękuję.{7586}{7624}Tam jest wspaniałe|miejsce organiczne{7626}{7667}zaraz na końcu ulicy.|Sądzę, że ci się spodoba.{7669}{7691}Chcesz się przejść?{7693}{7710}Brzmi super ekstra,{7713}{7746}ale mam do zdania|moją rachunkowość.{7749}{7782}Wam dwum panią, życzę miłego dnia.{7785}{7816}- Powodzenia.|- Pa.{7818}{7852}Do zobaczenia.{8621}{8679}Okej, Naomi, dostałam twoją pilną wiadomość.{8681}{8720}Lepiej żeby to było coś ważniejszego|niż wyprzedaż butów,{8722}{8748}ponieważ mam wiele na głowie.{8751}{8823}Annie, to jest Mark Holland.{8825}{8856}Posiada budkę z jedzeniem.{8859}{8928}Powiedziałam mu jak bardzo potrzebujemy jego|pomocy przy urządzeniu wielkiego przyjęcia.{8931}{8947}Naprawdę?{8950}{8981}Także byłem trochę zaskoczony.{8983}{9019}Doceniam, że bierzecie mnie pod uwagę,{9022}{9070}tylko, że posiadam wóz z taco.{9072}{9113}Wciąż nie jest dla mnie to|jasne kto dał wam mój numer.{9115}{9166}Annie i ja mamy przyrodniego brata,{9168}{9209}który został oddany do|adopcji zanim się urodziłyśmy.{9211}{9271}Jej ojciec zapłodnił moją matkę|na licealnej potańcówce,{9273}{9319}a reszta to podła historia naszej rodziny.{9321}{9372}Którą właśnie się podzieliłaś|z całkiem nieznajomą osobą.{9374}{9424}A potrzebujemy jego pomocy|w planowaniu świętowania{9427}{9477}powtórnego powitania go w naszym życiu.{9480}{9518}Nie, nie potrzebujemy.{9525}{9547}Już czas.{9549}{9585}Nie pamiętasz co się|stało ostatnim razem{9588}{9631}gdy przyrodni brat|pojawił się w naszym życiu?{9633}{9659}Ukradł pieniądze od twojej matki{9662}{9695}i prawie zrujnował naszą przyjaźń.{9698}{9743}To było coś całkowicie|innego - on był oszustem.{9746}{9763}Wiesz co?{9765}{9806}Czemu nie porozmawiacie na osobności{9808}{9832}i nie zastanowicie się czego chcecie{9834}{9892}i jeśli kończy się to wozem z taco,{9894}{9926}zadzwońcie.{9930}{9990}Nie wiem co uderzyło ci do głowy,{9993}{10033}ale to kiepski pomysł.{10036}{10074}Co dało ci do myślenia, że w ogóle|możesz znaleźć tą osobę{10077}{10093}w pierwszej kolejności?{10096}{10137}Ponieważ już to zrobilam.|On tu jest?{10139}{10180}Cześć.{10201}{10240}Czemu obie się na mnie patrzycie?{10249}{10307}On jest naszym przyrodnim bratem?{10343}{10393}Niespodzianka!{10434}{10496}Witamy w rodzinie.{10556}{10794}Tłumaczenie: Madii, Klaudia, Jola & Dominika|..:::DreamTeam:::..{10940}{10976}Nie mogę uwierzyć, że szukałaś{10978}{11026}naszego przyrodniego brata bez|omówienia tego najpierw ze mną, Naomi.{11028}{11079}Jak mogłaś zrobić c...
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
Podstrony
- Indeks
- 88.Minutes[2007]DvDrip[POLSKIE NAPISY]-aXXo, LOSIEK22KRK
- 90210.S01E17.Lifes.a.Drag.HDTV.XviD-2HD, Mix
- 90210.s01e18.hdtv.xvid-fqm, Mix
- 90210.S01E01E02.HDTV.XviD.PROPER-LOL,
- 90210.02x21, 90210
- 90210 s02e19, 90210
- 90210.S02E22.HDTV.XviD-LOL, 90210
- 90210.S03E21.HDTV.XviD-LOL, 90210
- 90210.S03E22.HDTV.XviD-LOL, 90210
- 90210 S04E21 REPACK.HDTV.XviD-AFG, 90210
- zanotowane.pl
- doc.pisz.pl
- pdf.pisz.pl
- smichy-chichy.xlx.pl