90210 [5x17] Dude, 90210, season 5, Napisy
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
{1}{1}{1}{44}Poprzednio w "90210"...{45}{146}Musisz być odważna,|powierzając komuś swoje dziecko.{147}{206}Chciałabym być tą osobą.{208}{279}To już pewne.|Jestem w ciąży.{355}{452}Przez cały czas, kiedy flirtowałam z Markiem,|wydawało mi się, że lubi ciebie.{453}{533}Po tym, co przeszłam z Dixonem,|nie chcę stracić przyjaciółki.{534}{615}Zawrzyjmy pakt.|Mark jest poza zasięgiem.{616}{683}W porządku. Umowa stoi.{684}{781}- Rozwód jest do bani, ale tak trzeba.|- To prawda, jesteśmy za młodzi.{797}{843}Będę tęsknił, Naomi.{844}{939}- Masz jakiś problem?|- Tak, bo każdy o to pyta.{982}{1083}Dzieciak postanowił nie wnieść skargi,|więc jestem wolny.{1084}{1121}Fantastycznie.{1122}{1230}Zbliżają się egzaminy z fizyki.|Jak rozwiążesz, wyślij odpowiedzi reszcie.{1232}{1349}- Mam uciekać.|- Tak, mój pasierb niedługo wraca...{1350}{1381}Rozumiem.{1404}{1443}Wiem.{1447}{1535}Wstrzymali rozdawanie ocen,|bo wiedzą, że ściągaliśmy.{1536}{1601}To wyjdzie na jaw.|Nic nam nie grozi.{1602}{1690}Wszystko spadnie|na Navida Shiraziego.{1892}{1987}{1988}{2038}- Dzięki, że wpadłaś.|- Nie ma sprawy.{2039}{2182}- Mogę wejść pod prysznic?|- Spociłaś się, idąc tu?{2183}{2221}Nasz podgrzewacz wody się zepsuł.{2222}{2361}Zamiast zadzwonić po fachowca|Liam i Mark porównują swoje...{2362}{2422}zdolności naprawiania.{2440}{2500}- Co się stało?|- Martwię się o Naomi.{2501}{2617}Ostatnio nie jest sobą.|Chyba wiem dlaczego.{2635}{2683}Znalazłam to w szufladzie.{2713}{2788}Papiery rozwodowe?|Nic ci o nich nie mówiła?{2789}{2916}Nie, chodzi z kąta w kąt i ogląda telewizję.|Nie odbiera telefonów.{3047}{3096}Przeszkadzam w czymś?{3204}{3358}Jesteśmy tu, gdybyś chciała pogadać|lub kiepsko się czuła.{3363}{3406}Skąd taki pomysł?{3432}{3555}- Czemu unikasz rozmów w interesach?|- Miałam się wkrótce nimi zająć.{3556}{3636}Dobra... wiele krzyku o nic.{3638}{3786}Wesele, wesele, przyjęcie zaręczynowe,|kolejne wesele.{3807}{3931}Firma poszukuje kogoś do zaplanowania|niesprecyzowanej imprezy.{3932}{4028}Zadzwonię do Jordana Wellanda.|Zadowolone?{4032}{4105}- Jeśli ty jesteś.|- Nie mogłoby być lepiej.{4115}{4168}Mam robotę.{4181}{4218}Wiesz, co jest najgorsze?{4231}{4343}- Nawet nie wydepilowała brwi.|- Wiem.{4353}{4393}/Wiesz, że to już czas.{4394}{4478}Flash mob Michaeli|osiągnął 750 tysięcy...{4479}{4545}/- Po 14 godzinach porodu...|- widzów.{4563}{4588}To wspaniale.{4589}{4645}/Jego główka zaczyna się wyłaniać.{4646}{4752}- Specjalnie to oglądacie?|- Proszę cię. To jest piękne.{4753}{4835}/- Chcesz dotknąć czubka głowy?|/- Rób tak dalej, bardzo dobrze.{4837}{4899}Widzisz, nie tylko ja sądzę,|że to obrzydliwe.{4902}{5016}- Ma poranne mdłości, idioto.|- Dobra, ale to nie pomaga.{5017}{5100}- Dziś się zaczęły.|- Niedługo powinny się skończyć.{5101}{5123}Dochodzi południe.{5124}{5214}Czytałam, że to nie musi|skończyć się na porankach.{5217}{5279}- Super.|- Wiem, że to do bani.{5280}{5348}Cały czas będę przy tobie.|Czegokolwiek potrzebujesz.{5350}{5456}Nie wierzę, że to dzieje się naprawdę!|Mamy termin rozwiązania.{5458}{5531}Za osiem miesięcy będę mamą.{5533}{5645}/Zdrowa dziewczynka, jeszcze cała|/w wodach płodowych Savanny.{5646}{5685}Osiem miesięcy.{5718}{5832}Pójdę gdzieś, gdzie nie ma|to miejsca.{6050}{6144}- Co tam?|- Nie jest to dziwne?{6145}{6268}- Mieszkać na tyłach czyjejś restauracji?|- Nie, podoba mi się. Jest przytulnie.{6269}{6299}No i coś ustaliliśmy.{6300}{6419}Odbieram dostawę, gdy go nie ma,|w zamian mam darmowe taco.{6420}{6505}Dobrze, że nie wie,|ile mogę go zjeść.{6506}{6567}Posłuchaj...{6568}{6819}Słyszałem Campbella, jak mówi, że ściągali|i zwalą całą winę na ciebie.{6839}{6916}Ci frajerzy naprawdę myślą,|że wszystko ujdzie im płazem.{6917}{6995}Daj spokój, zwalać na ciebie winę?|Przecież nigdy nie ściągałeś.{6996}{7034}Kto im uwierzy?{7054}{7148}W tym rzecz...{7178}{7207}Ściągałem.{7208}{7250}- O czym ty mówisz?|- Miałem powód.{7251}{7283}Jaki?{7284}{7349}Jesteś najmądrzejszy w szkole.{7350}{7497}Przesłałem Cronusom odpowiedzi z fizyki.|Dzięki temu Simon nie wniósł skargi.{7518}{7549}Co?{7652}{7779}Mogą uznać cię za głównego winowajcę.|Powinieneś mi powiedzieć.{7780}{7879}To był mój wybór, nie masz się czym martwić.|Pojadę porozmawiać z dziekanem.{7880}{7928}Wyjaśnię mu,|kto to zorganizował.{7929}{8041}- Co według ciebie powie?|- Myślę, że doceni szczerość.{8054}{8189}Uwierz mi, wszystko będzie w porządku.|Uprzedzę Campbella.{8325}{8435}- Coś jest nie tak z klamką w łazience.|- Cicho, wiem.{8436}{8501}Nie chcę, żeby Mark|lub Liam się za to brał.{8502}{8522}Czemu?{8523}{8555}Myślałem, że są dobrzy|w te klocki.{8556}{8655}Mają pewne zalety,|ale też manię wielkości.{8657}{8709}To kiepskie połączenie,|więc wezmę fachowca.{8722}{8739}Cicho.{8784}{8904}- Co cię sprowadza tak wcześnie?|- Musiałem uciec z domu.{8905}{8987}W towarzystwie Silver i Michaeli czuję,|jakby cały dom był w ciąży.{8988}{9046}Rozumiem, potrzebujesz|chwili wytchnienia.{9047}{9116}Dziewczyny są świetne,|ale mogą być nieco przytłaczające.{9117}{9161}Nawet mi nie mów.{9162}{9304}- A ty masz na głowie Annie i Naomi.|- Dokładnie. Coś nas łączy.{9305}{9403}Przynajmniej jeśli chodzi o Annie.|Jesteśmy więc ze sobą spokrewnieni?{9404}{9492}Wydaje mi się, że tak.|Więc kim dla siebie jesteśmy?{9493}{9581}- Jakimiś braćmi z drugiej linii?|- Coś z braćmi.{9596}{9706}- Może bracia z przypadku.|- Bracia z przypadku, podoba mi się.{9708}{9808}Może to jakoś przypieczętujemy?|Może jakiś wypad na miasto.{9809}{9832}Poznamy jakieś dziewczyny.{9833}{9937}Takie, które nie są naszymi siostrami|ani surogatkami znajomych?{9970}{10013}Już mi się podoba.{10057}{10150}Dobrze, że oddzwoniłaś.|Otworzyłem firmę medialną dwa lata temu{10151}{10261}i wreszcie zaczyna przynosić zyski.|Szukamy kogoś, kto mógłby tworzyć eventy.{10262}{10307}Reklamy, premiery,|tego typu rzeczy.{10308}{10397}Mogę cię zapewnić,|eventy to moja pasja.{10398}{10487}- Mogę ci okazać referencje.|- Nie, nie trzeba,{10488}{10546}wystarczy zapewnienie,|że imprezy będą na poziomie.{10547}{10639}A nie nostalgiczne i nudne.|Dlatego przyszedłem do ciebie.{10640}{10769}Zaczynaliśmy w podobnym okresie.|Jesteś młodą, zabawną panną.{10770}{10884}Tu nie chodzi o życie prywatne, ale to,|kim jesteśmy, wpływa na naszą pracę.{10893}{10981}- Nie sądzisz?|- Tak, oczywiście.{10982}{11077}Przejrzyj nasze projekty i jeżeli|będzie ci to pasowało, daj mi znać.{11078}{11115}Z pewnością będzie mi|to pasowało,{11116}{11243}ale oczywiście przyjrzę się temu|i zadzwonię z niesamowitymi pomysłami.{11248}{11291}Dziękuję za przyjście.{11314}{11343}To ja dziękuję.{11465}{11504}Dobrze się czujesz?{11552}{11584}Nie.{11586}{11636}Nie wydaje mi się.{11761}{11880}Nie jestem młodą, zabawną panną.|Jestem rozwódką.{11881}{11990}- Jestem starą rozwódką.|- Przestań. Zrobić ci herbaty?{11991}{12061}Ivy trochę zostawiła...|dobra, uspokaja.{12062}{12112}Żadnej herbaty.|Nie potrzebuję jej.{12113}{12241}- Nie jestem żałosną porażką.|- A ja ją popijam.{12242}{12363}Jeśli mam wyprawić imprezę,|jaką Jordan sobie wymarzył,{12364}{12427}muszę się z tego otrząsnąć.{12428}{12516}Więc pójdę na miasto.|Wypiję kilka setek.{12517}{12602}- Zaszaleję, a ty ze mną.|- Na pewno tego potrzebujesz?{12603}{12657}Najbardziej na świecie.{12658}{12703}Dzwoń po Annie i Silver,|żeby się z nami spotkały.{12704}{12785}Ponieważ dziś|wraca stara Naomi.{12811}{12950}{C:$FF9933}{Y:b}Tłumaczenie i synchro:|TomdeX{12951}{13050}{C:$FF9933}{Y:b}Korekta:|Annica{13052}{13123}{C:$FF9933}{Y:b}Project Haven|http://www.facebook.com/ProHaven{13124}{13180}{C:$FF9933}{Y:b}/90210 5x17|/"Stary, gdzie jest mój mąż?"{13333}{13396}Dziękuję.{13397}{13477}- Co za zbieg okoliczności.|- Co powiedziałeś dziekanowi?{13486}{13564}Słyszałem o tym skandalu|ze ściąganiem.{13565}{13622}Zapewniłem dziekana,|że Cronus nie ma z tym nic wspólnego.{13623}{13676}O czym ty mówisz?|Wy za tym stoicie.{13677}{13711}SMS-owaliście ze sobą.{13712}{13795}Jeśli to prawda, po co dawałbym|nasze bilingi dziekanowi?{13796}{13870}Ma dowód na to, że żaden z Cronusów|w tym nie uczestniczył.{13871}{13957}Zatuszowałeś to.|Użyłeś atrap?{13959}{14068}Powinieneś pisać kryminały, Shirazi,|z tymi swoimi szalonymi pomysłami.{14069}{14147}Wiem tylko, że mój ojciec|zasiada w zarządzie{14148}{14193}i skrzydło budynku|jest nazwane jego imieniem.{14194}{14284}Naprawdę myślisz, że dziekan|uwierzy tobie zamiast mi?{14305}{14394}Muszę lecieć.|Mamy imprezę.{14396}{14495}Zaprosiłbym cię, ale nie chciałeś|już do nas należeć, pamiętasz?{14496}{14580}Szkoda, bo miałbyś alibi.{14874}{14916}Nic się nie stanie,|jak weźmiesz wolne?{14917}{15027}- To korzyść z bycia szefem.|- I darmowe drinki.{15028}{15166}- Jak skończymy, to wybijamy?|- Lub pokręcimy się trochę dłużej.{15274}{15359}To się nazywa brat.|Szybki początek.{15360}{15422}Chodźmy.{15451}{15503}Drogie panie,|dobry wieczór.{15504}{15688}- Lubicie może origami?|- Nie mam nic przeciwko origami.{15689}{15757}Origami?|Daj spokój, stary.{15758}{15839}- Jesteś fanką Nirvany?|- Kto to Nirvana?{15840}{15866}Mówisz poważnie?{15867}{16042}Miałem zrobić łódkę, ale zmieniłem zdanie|i postanowiłem zrobić małą podkładkę.{16063}{16183}- Widzę, że mam przed sobą mistrza.|- I ten mistrz postawi ci drinka.{16272}{16331}Wiem, że wspieramy Naomi,|ale denerwuję się,{16332}{16406}- zostawiając Michaelę samą w domu.|- Nic jej nie będzie.{16441}{16488}Widać, że ludzie na nowo|odkrywają Nirvanę.{16489}{16533}Tylko ci mądrzejsi.{16540}{16611}- Ślicznie wyglądacie.|- Dziękuję.{16612}{16718}Jesteśmy na babskim wieczorze,|więc idziemy spotkać resztę dziewcząt....
[ Pobierz całość w formacie PDF ]
Podstrony
- Indeks
- 88.Minutes[2007]DvDrip[POLSKIE NAPISY]-aXXo, LOSIEK22KRK
- 90210.S01E17.Lifes.a.Drag.HDTV.XviD-2HD, Mix
- 90210.s01e18.hdtv.xvid-fqm, Mix
- 90210.S01E01E02.HDTV.XviD.PROPER-LOL,
- 90210.02x21, 90210
- 90210 s02e19, 90210
- 90210.S02E22.HDTV.XviD-LOL, 90210
- 90210.S03E21.HDTV.XviD-LOL, 90210
- 90210.S03E22.HDTV.XviD-LOL, 90210
- 90210 S04E21 REPACK.HDTV.XviD-AFG, 90210
- zanotowane.pl
- doc.pisz.pl
- pdf.pisz.pl
- smichy-chichy.xlx.pl